UNIWERSYTET MUZYCZNY FRYDERYKA CHOPINA
WARSZAWA, 06.01.20 Dziś - w Święto Trzech Króli - jest dzień Pana Urodzin. Świętujemy więc także dzień wspaniałego Jubileuszu Czwartego Króla! Niech mnożą się wawrzyny, które zdobią Pana skronie!
Wszyscy członkowie Katedry, którą założył Pan 41 lat temu myślimy o Panu i życzymy wszystkiego co najlepsze. Przede wszystkim niech dopisuje Panu zdrowie, niech spełniają się marzenia, niech zawsze będzie Pan naszym Guru, niech Kameralistyka towarzyszy Panu zawsze. I niech Pan nie zapomina, że nasza Katedra to Pana Dziecko, które Pan stworzył, rozwijał i chronił. Teraz to dorosłe, samodzielne Dziecko wciąż jest z Panem związane i kontynuuje Pana Ideały.
Urodzinowo kłaniamy się nisko, wszyscy pracownicy Katedry Kameralistyki Fortepianowej
poniedziałek, 13 stycznia 2020
THE CARD OF MEMBERS OF CHAIR OF PIANO CHAMBER MUSIC.
Fryderyk Chopin The University of Music in Warsaw
Chair of Piano Chamber Music
Warsaw,
June 6, 2020
Today is
the day of Epiphany or the day of
the Three Kings - and
also your birthday!
So, let us celebrate the Great Anniversary of the Fourth
King!
May the laurel wreaths which adorn your
head grow in number!
All the members of the Chair which you
established 41 years ago keep thinking about you and wish you all the
best. First of all, may you be healthy,
may your dreams come true, may you always be our Guru, and may chamber music
accompany you always. Please do not
forget that the Chair of Chamber Music is your child which you created,
developed and protected. This child, now
adult and independent, has strong ties with you and carries on your ideals.
We bow down to you on this joyous day,
sobota, 11 stycznia 2020
Korespondencja z prof.Piotrem Glińskim, Ministrem Kultury i Dziedzictwa Narodowego
RZECZPOSPOLITA POISKA
Wiceprezes Rady Ministrów, Minister Kultury
i Dziedzictwa Narodowego
Pan prof. Jerzy Marchwiński
Wielce Czcigodny Panie Profesorze,
proszę przyjąć gratulacje oraz moc serdecznych myśli z
okazji wspaniałego jubileuszu Pańskich urodzin.
W kolejnych dekadach swej bogatej — iście renesansowej —
działalności na rzecz polskiej kultury, przysporzył Pan naszej muzyce prestiżu
o zasięgu międzynarodowym. Wspaniałe koncerty, którymi obdarował Pan melomanów
w renomowanych salach koncertowych Polski i Świata, często partnerując solistom
najwyższego formatu na czele z szanowną małżonką, Maestrą Ewą Podleś czy
artystami takimi jak Wanda Wiłkomirska i Konstanty Andrzej Kulka, zapisały się
złotymi zgłoskami w historii muzyki polskiej ostatnich dekad. Pamiętamy Pańskie
kreacje — arcydzieła doskonale znane, o ustalonych tradycjach wykonawczych,
które dzięki Pańskiemu twórczemu podejściu brzmiały zaskakująco świeżo, zachwycając
nowymi rozwiązaniami w dziedzinie kształtowania barwy dźwięku, artykulacji,
operowania agogiką czy budową wyrafinowanych konstrukcji fakturalnych.
Ogromny zachwyt budzą także liczne
Pańskie kreacje zarejestrowane na płytach CD oraz nagrania dokonane dla
polskich i światowych rozgłośni radiowych oraz stacji telewizyjnych. Bogaty
repertuar, w którym zachwycał Pan melomanów pięciu kontynentów, to dzieła
zarówno klasyczne, jak i współczesne, zawsze ze znaczącym udziałem utworów
muzyki polskiej. Z najwyższym uznaniem i szczerym wzruszeniem przywołujemy
nadzwyczajne emocje towarzyszące koncertom Kwartetu Mistrzów. Ogromny talent
pianistyczny, nienaganny gust i smak, bogata wyobraźnia, to tylko nieliczne
atrybuty artystycznej doskonałości, dzięki której jest Pan wielkim autorytetem
zarówno dla środowiska polskich muzyków, jak i dla słuchaczy.
Proszę przyjąć także wyrazy wdzięczności z racji
prowadzonej z pasją, ogromnym rozmachem i sukcesami działalności pedagogicznej.
Jako wychowanek, uchodzącego za czołowego architekta polskiej kameralistyki
patrona Akademii Muzycznej w Łodzi, prof. Kiejstuta Bacewicza oraz prof. Marii
Wiłkomirskiej, przez wiele lat prowadził Pan klasę mistrzowską w swojej
macierzystej uczelni, Uniwersytecie Muzycznym Fryderyka Chopina w Warszawie.
Ukształtowane przez Pana liczne grono wybitnych absolwentów z sukcesem
przekazuje Pańskie idee kolejnym generacjom pianistów. Nie sposób nie wspomnieć
także Pańskich bezcennych, mających w skali Europy charakter unikatowy,
publikacji z zakresu sztuki partnerstwa w muzyce, tematu o fundamentalnym
znaczeniu dla rozwoju kultury muzycznej. Maestro, proszę przyjąć najszczersze
życzenia wielu kolejnych sukcesów oraz wszelkiej pomyślności w życiu osobistym.
Z
wyrazami szacunku
Korespondencja z prof.Piotrem Glińskim, Ministrem Kultury i Dziedzictwa Narodowego
W
Pan
Prof.
Piotr GLIŃSKI
Wiceprezes
Rady Ministrów,
Minister
Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Krakowskie
Przedmieście 15/17
00-071
Warszawa
Szanowny
Panie Ministrze,
Ze
wzruszeniem i radością przyjąłem nieoczekiwany, Pana piękny list, w przeddzień
85 rocznicy moich urodzin.
Wyznaję,
że odebrałem go również jako urzędowe zwieńczenie moich skromnych starań o
godziwe służenie Sztuce, temu - być może - najbardziej niezwykłemu owocowi
ludzkiego Ducha.
W
trudnych zawirowaniach losu zawsze pozostawałem i pozostanę wierny mądrości hipokratesowskiej
myśli, że „Ars longa, vita brevis”.
Z
podziękowaniem i najlepszymi życzeniami „Do siego 2020 Roku!”.
(prof.
Jerzy Marchwiński)
Correspondence with prof. Piotr Gliński, the Deputy President of the Council of Ministers, Minister of Culture and National Heritage
The Republic of
Poland
Deputy President
of the Council of Ministers,
Minister of
Culture and National Heritage
Professor
Jerzy Marchwiński
Highly Esteemed
Professor,
Please accept my congratulations and
cordial wishes on the grand anniversary of your birthday.
Throughout many decades of your rich -
and truly Renaissance - an activity for the benefit of Polish culture, you have
contributed to the international prestige of our music. The masterful concerts
you gave to music lovers in renowned Polish and international concert halls
worldwide, often partnering with top-class soloists including first of all your
esteemed wife, Maestra Ewa Podleś and artists such as Wanda Wiłkomirska
and Konstanty Andrzej Kulka has become a memorable part of the history of
Polish music of recent decades. We remember how your creative approach to
well-known masterpieces with established performing traditions made them sound
surprisingly fresh, delighting the audience with new solutions in timbre
shaping, articulation, agogics or construction of sophisticated texture
structures.
Your numerous performances recorded on
CDs and made for Polish and worldwide radio and television stations are also
truly awesome. The rich repertoire with which you have delighted music lovers
on five continents is both classical and contemporary, always with a
significant share of Polish music. It is with the utmost respect and sincere
appreciation that we recall the extraordinary emotions accompanying the
concerts of the Masters' Quartet. Your huge piano talent, impeccable taste, and
rich imagination are just a few of the attributes of artistic perfection thanks
to which you have become a great authority for Polish musicians and audiences.
Please accept also the words of
gratitude for your passionate, large-scale and successful teaching activities.
As a pupil of Professor Maria Wiłkomirska and Professor Kiejstut Bacewicz who
is considered to be the leading architect of Polish chamber music and the
patron of the Music Academy in Łódź, you had taught a master class at your home
university, the Fryderyk Chopin University of Music in Warsaw for many years.
Your numerous, outstanding graduates have successfully passed on your ideas to
the next generation of pianists. Last, but not least, one should also mention
your invaluable, unique in Europe publications on the art of partnership in
music, a topic of fundamental importance to the development of musical culture.
Maestro, please accept my sincere wishes for much more professional
successes and happiness in your personal life.
Respectfully
yours,
[illegible
signature]
Warsaw, 6
January 2020
Warsaw,
7 January 2020
Professor Piotr GLIŃSKI
Deputy President
of the Council of Ministers,
Minister of
Culture and National Heritage
Krakowskie Przedmieście 15/17
00-071 Warsaw
Highly Esteemed Mr. Minister,
Your unexpected, the beautiful letter which I received on the eve of my eighty-fifth birthday was
truly moving and brought me a lot of joy.
I see it also as
the official culmination of my modest efforts in being a fair servant of the
Art which in my view seems to be the most extraordinary fruit of human Spirit.
Throughout all
the hardships and turmoil of life I have been always true to the wisdom of
Hippocratic adage Ars longa, vita brevis.
With thanks and
best wishes for successful New Year 2020
I remain,
Subskrybuj:
Posty (Atom)